Œuvres complètes de François Villon by François Villon
Let's be clear: this isn't a novel with a clear beginning, middle, and end. Œuvres complètes de François Villon is a collection of his poetry, and the 'story' is the chaotic, vibrant, and dangerous life that bleeds through every line. We follow Villon through the taverns, prisons, and shadowy streets of 1400s Paris.
The Story
The book is built around his two major works. The 'Lais' (or 'Small Testament') is like a sarcastic will where he 'bequeaths' absurd things to friends and enemies—a broken shoelace to one, his fame to another—as he plans to skip town. The bigger piece, The 'Testament', is his masterpiece. Written later, when his troubles have deepened, it mixes more of these darkly comic fake bequests with stunningly beautiful and grim reflections. He mourns his wasted youth, stares down his own mortality, and remembers friends who've been executed. The 'story' is his voice: by turns defiant, regretful, cunning, and terrified, painting a picture of a man trying to make sense of his messy life through verse before it's too late.
Why You Should Read It
Villon gets called the first modern poet for a reason. He tears down the wall between the poet and the person. Reading him, you don't get lofty ideals about chivalry or God—you get hunger, cold, hangovers, and the fear of the noose. His humor is pitch-black and timeless. His meditations on time slipping away ('Where are the snows of yesteryear?') hit with the force of a punch. He's incredibly human—flawed, scared, boastful, and painfully self-aware. You're not just reading poetry; you're getting a direct line to the thoughts of a real person who lived over 500 years ago, and it's startling how familiar he feels.
Final Verdict
This is for the reader who's curious but maybe intimidated by classic poetry. If you love historical true crime, complex anti-heroes, or lyrics that feel authentically gritty, Villon is your guy. It's perfect for anyone who wants to see the medieval world not from the castle towers, but from the muddy streets below. A good translation is key—look for one that captures his rough energy and sly wit. Be prepared for a voice that's raw, unforgettable, and utterly compelling.
This digital edition is based on a public domain text. Distribute this work to help spread literacy.
Sarah Jones
1 year agoAmazing book.
Elizabeth Jackson
1 year agoSurprisingly enough, the author's voice is distinct and makes complex topics easy to digest. Absolutely essential reading.